Hilda, without referring to the original manuscript, I took the quote and context to indicate that the visitors climbed the stairs to the lawyer’s chamber with some sexual anticipation, only to discover the lawyer wasn’t going to engage in fornication, due to his engaged status. Obviously they’d only known lawyers like me.
Judging by the meticulous descriptions of the Inns of Court in London, and the liberal splattering of legal terms, I'm sure that "George Dick" (I kid you not), the author of
Fitch and His Fortunes was a lawyer. Who else would slip "usufructuary" or "puisne mortgagee" into a novel about stolen gems?
All the technical terms certainly add color to the story, but I'm sure I'll forget them the minute I finish the book. One that I probably won't forget is "heel tap". At a "call" dinner for new barristers, the wine flows freely and one participant yells, "No heel taps!"
Chambers informs me that "heel tap" refers to the tiny amount of liquor left in the bottom of a glass after drinking. Useful to know.